Inshallah!!!

Inshallah! Letteralmente: "Se Dio, vorrà!".
Qui questa affermazione è usata ed abusata. Si può ritenere qui una scusa, un modo di fare o un modo per evitare di fare qualcosa.


Il significato è simile a "Take it easy", ma qui spesso il significato di: ci penso, se vorrò lo farò e ora non mi stressare!
E' una parola talmente usata, forse la più utilizzata nel mondo arabo, a tal punto che è entrato anche nel vocabolario corrente degli immigrati nei paesi arabi.


Se non ho reso l'idea della flessibilità di questa affermazione:

- "Sono in ritardo, scusa, mi dovrai aspettare un pò!", risposta "Inshallah!"
- "Ricordati quella mail con tutte le specifiche del progetto, vanno consegnate entro giovedì sera al         massimo!!!", risposta: "Inshallah!"
- "Allora ci vediamo stasera, mi raccomando, la prenotazione è alle 8!" risposta "Inshallah!"
- "Che facciamo adesso?" risposta "Inshallah!"
- "Non penso sia la cosa giusta da fare, sinceramente..." risposta "Inshallah!"



Detto ciò, qui la vita è proprio presa in maniera rilassata, spesso per un europeo anche un pò troppo.
I ritardi negli appuntamenti di lavoro sono all'ordine del giorno, causati anche spesso da un traffico che in alcune zone nevralgiche è estenuante. Va anche considerato che Doha è un cantiere unico, per cui un giorno percorri una strada e il giorno dopo la stessa strada potrebbe essere chiusa o ristretta, creando code interminabili.




Commenti

Post popolari in questo blog

Teheran tra cultura e accoglienza persiana... -prima parte-

Cambodia part 2 - Phnom Phen / Orrori del regime / Paradiso in terra

La parola "esagerare" in Qatar esiste?